Обсуждение:Tornado — различия между версиями
Robotonik (обсуждение | вклад) (→Sonic Unleashed) |
NeKit (обсуждение | вклад) |
||
Строка 6: | Строка 6: | ||
Всмысле, что это другое название? Думаю, это просто опечатка. Их вообще полно в сериале, вспомнить тот же "a master emerald" вместо "The Master Emerald" в "SB", или колонию "Ark" (вместо "ARK") в том же "SB" и "Arc" в английском буклете "SH" (биография Шэдоу). Ну можетуказать, что в "SU" он назван "Tornado-1". Хотя, не уверен. | Всмысле, что это другое название? Думаю, это просто опечатка. Их вообще полно в сериале, вспомнить тот же "a master emerald" вместо "The Master Emerald" в "SB", или колонию "Ark" (вместо "ARK") в том же "SB" и "Arc" в английском буклете "SH" (биография Шэдоу). Ну можетуказать, что в "SU" он назван "Tornado-1". Хотя, не уверен. | ||
+ | Нет, имею ввиду немного странно там видеть первую модель, хоть и похожа. [[Участник:NeKit|NeKit]] 17:09, 5 января 2010 (MSK) |
Версия 17:09, 5 января 2010
Не уверен с категорией.
Sonic Unleashed
А вот что с ним делать? Тейлз назвал его как Торнадо-1.
Всмысле, что это другое название? Думаю, это просто опечатка. Их вообще полно в сериале, вспомнить тот же "a master emerald" вместо "The Master Emerald" в "SB", или колонию "Ark" (вместо "ARK") в том же "SB" и "Arc" в английском буклете "SH" (биография Шэдоу). Ну можетуказать, что в "SU" он назван "Tornado-1". Хотя, не уверен. Нет, имею ввиду немного странно там видеть первую модель, хоть и похожа. NeKit 17:09, 5 января 2010 (MSK)