Обсуждение:West Side Island — различия между версиями
Robotonik (обсуждение | вклад) (Новая страница: «Кстати, как правильно руссифицировать бы название? Я обычно понимаю его, как Западный остр...») |
NeKit (обсуждение | вклад) |
||
(не показаны 2 промежуточные версии 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | Кстати, как правильно руссифицировать бы название? Я обычно понимаю его, как Западный остров, но возможно | + | Кстати, как правильно руссифицировать бы название? Я обычно понимаю его, как Западный остров, но возможно Западносторонний точнее? [[Участник:Robotonik|Robotonik]] 00:53, 9 января 2010 (MSK) |
+ | |||
+ | Можёт всё-таки лучше Западный? Западносторонний явно не звучит. [[Участник:NeKit|NeKit]] 00:54, 9 января 2010 (MSK) |
Текущая версия на 00:55, 9 января 2010
Кстати, как правильно руссифицировать бы название? Я обычно понимаю его, как Западный остров, но возможно Западносторонний точнее? Robotonik 00:53, 9 января 2010 (MSK)
Можёт всё-таки лучше Западный? Западносторонний явно не звучит. NeKit 00:54, 9 января 2010 (MSK)